-
1 поправка, изменяющая условия чека или векселя
Banking: alterationУниверсальный русско-английский словарь > поправка, изменяющая условия чека или векселя
-
2 предъявитель чека или векселя
General subject: payeeУниверсальный русско-английский словарь > предъявитель чека или векселя
-
3 отказ от платежа или акцепта
Accounting: dishonour (векселя или чека)Универсальный русско-английский словарь > отказ от платежа или акцепта
-
4 отказываться от оплаты или акцепта
Accounting: dishonor (векселя или чека. В амер. варианте пишется "dishonor")Универсальный русско-английский словарь > отказываться от оплаты или акцепта
-
5 отказываться от оплаты или акцепта
(векселя или чека). В амер. варианте пишется "dishonor"
Специализированный русско-английский словарь бухгалтерских терминов > отказываться от оплаты или акцепта
-
6 отказ от платежа или акцепта (векселя или чека)
dishonor4000 полезных слов и выражений > отказ от платежа или акцепта (векселя или чека)
-
7 индоссамент (передаточная надпись на оборотной стороне векселя или чека)
endorsement4000 полезных слов и выражений > индоссамент (передаточная надпись на оборотной стороне векселя или чека)
-
8 payee
[peɪ'iː]1) Общая лексика: получатель (денег), получатель денег по переводному векселю, получатель денег по переводному чеку, получатель денег по переводному чеку или векселю, получатель платежа, предъявитель векселя, ремитент, предъявитель чека, предъявитель чека или векселя2) Военный термин: состоящий на денежном довольствии3) Юридический термин: векселедержатель, лицо, получающее платёж, лицо, получающее платеж4) Экономика: получатель денег, получатель платежа (по кредитным обязательствам), получатель платежей, получатель средств5) Финансы: владелец векселя, держатель векселя6) SAP. Получатель платежа (кредитор)7) Инвестиции: получатель платежа по кредитным обязательствам8) ЕБРР: выгодоприобретатель (страх.), реципиент, бенефициар9) юр.Н.П. чекодержатель -
9 waiver of notice
1) фин. отказ от протеста (согласие индоссанта чека или векселя принять ответственность по нему без формального уведомления в случае неплатежеспособности плательщика)Syn:See:2) упр. отказ от уведомления (отказ от получения официального уведомления о проведении регулярного или чрезвычайного собраний членов организации; обычно речь идет о собраниях акционеров)See:
* * *
отказ от уведомления: согласие индоссанта чека или векселя принять ответственность по нему без формального уведомления в случае неплатежеспособности плательщика.* * ** * *. . Словарь экономических терминов . -
10 alteration
[ˌɔːltə'reɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: вариант, внесение поправок (в документ), деформация, изменение, изменение пород по сложению, метаморфическое вытеснение, переделка, перемена, перестройка, реконструкция, перепланировка, перешивка (одежды), "подгонка по фигуре"3) Биология: сдвиг4) Морской термин: выветривание, колебание, нанос5) Медицина: альтерация, перестройка (организма)6) Техника: видоизменение, логическое сложение, переоборудование (судно), перестройка здания (без изменения внешних размеров), преобразование, поправка (изменение), вмешательство в конструкцию, изменение конструкции7) Сельское хозяйство: нарушение жизнедеятельности органов8) Строительство: изменение (напр. проектного решения)9) Юридический термин: внесение изменений10) Экономика: изменение условий (договора и т.п.)11) Бухгалтерия: исправление (в документах, бухгалтерских книгах), переделка (не изменяющая производительности или производственной мощности), поправка, изменяющая условия (чека или векселя)12) Архитектура: перестройка (внутри здания), перестройка здания без изменения внешних размеров13) Дипломатический термин: изменение условий соглашения14) Психология: перестройка (в деятельности организма)15) Текстиль: перешивка (готовой одежды)16) Вычислительная техника: включающее ИЛИ, операция включающее ИЛИ, операция, включающая ИЛИ, чередование17) Социология: капитальный ремонт18) Банковское дело: поправка, изменяющая условия чека или векселя19) Парфюмерия: порча20) Реклама: правка21) Деловая лексика: изменение условий договора, исправление22) Автоматика: модификация23) юр.Н.П. изменение (e.g., in a document)24) Авиационная медицина: нарушение, повреждение (структуры или функции)25) Макаров: дизъюнкция, замена, смена, перестройка (внутри здания), реконструкция (внутри здания), переделка (напр. готового платья по требованию покупателя), перестройка (напр. организма), ухудшение (напр. состояния поверхности), перестройка (напр., организма), перестройка (не изменяющая производительности или производственной мощности), переделка (одежды и т.п.), изменение (организма)26) Золотодобыча: изменение (любое физическое или химическое изменение минерального состава породы), геологическое изменение -
11 cancellation
сущ.1)а) общ. аннулирование, аннуляция, отмена (чего-л.); ликвидацияSee:debt cancellation, cancellation price, flat cancellation, pro-rata cancellation, short-rate cancellation, cancellable policy, invalidationб) юр., амер. аннулирование (согласно определению Единообразного торгового кодекса США: ситуация, когда обе стороны договора разрывают его из-за нарушения договора одной из сторон; последствия аннулирования договора те же самые, что и при окончании договора, за исключением того, что сторона, аннулировавшая договор, сохраняет право использовать средства судебной защиты от ущерба, нанесенного ей неисполнением договора другой стороной, и иметь все претензии к другой стороне по поводу незавершенных расчетов)See:в) пол., юр. аннулирование (отказ государства от заключенного им международного договора, при котором его расторжение совершается без соблюдений условий договора и носит односторонний характер; правомерность аннулирования должна быть обусловлена вескими политико-правовыми основаниями (напр., существенное нарушение договора контрагентом, юридическая недействительность, противоправность договора и т. д.) и соответствием сложившейся в международной практике процедуре (заблаговременное уведомление в письменной форме другого участника и т. д.))See:г) фин. аннулирование (акций, облигаций, которые были обменяны на новые или погашены; происходит путем надписей, перфорации, уничтожения)See:д) банк., фин. погашение, аннулирование ( чека или векселя после его оплаты)See:2) общ. вычеркивание, зачеркиваниеIn spite of cancellations and interlineations, the original words can easily be distinguished. — Несмотря на зачеркивания и вставки, исходный текст можно было легко разобрать.
See:
* * *
аннулирование: 1) аннулирование контракта, сделки, приказа брокеру; 2) аннулирование акций (облигаций), которые были обменены на новые или погашены (путем надписей, перфорации, уничтожения); 3) аннулирование (погашение) чека или векселя после его оплаты; 4) сторно: аннулирование или зачет бухгалтерской записи; 5) порча документа, делающая его недействительным; 6) ликвидация определенной части бизнеса.* * *аннулирование; отказ от сделки. . Словарь экономических терминов .* * *см. annulling-----Ценные бумаги/Биржевая деятельностьаннулирование приказа брокера; аннулирование акций, которые были обменены на новые или погашены -
12 protest
1. сущ.1) общ. протест, возражениеto be in protest against smth. — протестовать против чего-л.
2) фин. протест, опротестование (письменное заявление о том, что имел место отказ оплатить представленный чек или вексель)protest for nonacceptance [nonpayment\] of a bill — протест из-за неакцепта векселя [неплатежа по векселю\]
See:acceptance 3), acceptance supra protest, payment for honour, dishonour 1. 4), notice of dishonour, no protest2. гл.1) общ. протестовать, возражать; заявлять протестto protest against a proposal — протестовать [возражать\] против предложения
3) общ. торжественно заявлять, утверждать; уверятьto protest smb`s innocence — заявлять о своей невиновности
* * *
протест: нотариально заверенный сертификат об отказе банка от оплаты чека или векселя, правильно представленного для оплаты; юридическое подтверждение факта предъявления чека; = protest jacket. -
13 payee
nounполучатель (денег); предъявитель чека (или векселя)* * *(n) плательщик; получатель; получатель платежа; получатель платежа по кредитным обязательствам; ремитент* * ** * *[pay·ee || peɪ'ɪː] n. получатель денег, предъявитель чека, предъявитель векселя* * *векселяполучатель* * *получатель -
14 proof of deposit
сокр. POD банк. подтверждение депозита* (проверка суммы чека или векселя, предъявленного к депонированию; осуществляется путем сверки написанной от руки суммы на чеке или векселе и сопровождающей его квитанции)See:
* * *
abbrev.: POD proof of deposit свидетельство о депозите: проверка суммы чека иди векселя, депонируемого в банке; проверка осуществляется путем сверки написанной от руки суммы на чеке и сопровождающей его депозитной расписки. -
15 no protest
сокр. NP банк. "без протеста", "не подлежит протесту" (надпись на чеке или векселе, означающая, что инкассирующий банк в случае отказа в оплате или акцепте чека или векселя может отправить его обратно банку получателя, а не начинать процедуру протеста)See:
* * *
abbrev.: NP без протеста: штамп на чеке или другом инструменте, свидетельствующий, что инкассирующий банк в случае неоплаты чека может отправить его обратно.* * ** * *. . Словарь экономических терминов . -
16 payee
peɪˈi: сущ. получатель (денег, особ. по чеку или векселю) получатель платежа, ремитент, получатель денег по переводному чеку или векселю cheque ~ получатель денег по чеку payee векселедержатель ~ лицо, получающее платеж ~ получатель (денег) ;
предъявитель чека( или векселя) ~ получатель платежа ~ ремитент ~ of bill векселедержатель ~ of bill получатель денег на векселю -
17 tirage à l'ordre de soi-même
выдача чека или векселя, по которым выгодоприобретателем становится чекодатель или векселедательDictionnaire de droit français-russe > tirage à l'ordre de soi-même
-
18 alteration
1) изменение; поправка, изменяющая условия (чека или векселя); исправление (в документах, бухгалтерских книгах)2) перестройка, переделка (не изменяющая производительности или производственной мощности)3) переделка (напр. готового платья по требованию покупателя) -
19 cancellation
сущ.1)а) общ. аннулирование, отмена (чего-л.); ликвидацияб) юр., амер. аннулирование (договора) (согласно определению Единообразного торгового кодекса США: происходит, когда обе стороны договора разрывают его из-за нарушения договора одной из сторон; последствия аннулирования договора те же самые, что и при окончании договора, за исключением того, что сторона, аннулировавшая договор, сохраняет право использовать средства судебной защиты от ущерба, нанесенного ей неисполнением договора другой стороной, и иметь все претензии к другой стороне по поводу незавершенных расчетов)See:в) пол., юр. аннулирование (отказ государства от заключенного им международного договора, при котором его расторжение совершается без соблюдений условий договора и носит односторонний характер; правомерность аннулирования должна быть обусловлена вескими политико-правовыми основаниями (напр., существенное нарушение договора контрагентом; юридическая недействительность, противоправность договора и т. д.) и соответствием сложившейся в международной практике процедуре (заблаговременное уведомление в письменной форме другого участника и т. д.))г) фин. аннулирование (акций, облигаций, которые были обменяны на новые или погашены; происходит путем надписей, перфорации, уничтожения)See:д) банк., фин. погашение, аннулирование ( чека или векселя после его оплаты)2) общ. вычеркивание, зачеркиваниеIn spite of cancellations and interlineations, the original words can easily be distinguished. — Несмотря на зачеркивания и вставки, исходный текст можно было легко разобрать.
Syn:See:The new English-Russian dictionary of financial markets > cancellation
-
20 поправка, изменяющая условия
Accounting: alteration (чека или векселя)Универсальный русско-английский словарь > поправка, изменяющая условия
См. также в других словарях:
ОРИГИНАЛ ВЕКСЕЛЯ — ORIGINAL BILLОдин из двух экземпляров выписанного ин. чека или переводного векселя оригинал (а не дубликат) или первый (а не второй) экземплярСм. ПЕРВЫЙ ОРИГИНАЛЬНЫЙ ЭКЗЕМПЛЯР ПЕРЕВОДНОГО ВЕКСЕЛЯ … Энциклопедия банковского дела и финансов
ПРЕДЪЯВИТЕЛЬ ЧЕКА — лицо, которое предъявляет к оплате чек или вексель, помеченный словами оплатить предъявителю . Поскольку на векселя или чеки на предъявителя не требуется ставить передаточную надпись, они рассматриваются как форма трансферта с высоким риском … Большой бухгалтерский словарь
Международные расчёты — (International settlements) Расчёты по международным торговым операциям Основные формы и правовые особенности международных расчётов, системы для их проведения Содержание Содержание Раздел 1. Основные понятия . 1Определения описываемого предмета… … Энциклопедия инвестора
Банковский чек — (Bank check) Определение банковского чека, виды чеков, содержание чека Информация об определении банковского чека, виды чеков, содержание чека Содержание Содержание Определение Виды и Понятие и юридическая природа чека Содержание чека Отношения… … Энциклопедия инвестора
Чек — (Check) Понятие чека, виды чека, содержание чека Понятие чека, виды чека, содержание чека, инкассо чеков Содержание Содержание Раздел 1. Понятие, виды и юридическая природа . Раздел 2. Содержание чека. Раздел 3. Механизм получения чека. Раздел 4 … Энциклопедия инвестора
Аваль — (Aval) Определение термина аваль, применение и значение аваля Информация об определении термина аваль, применение и значение аваля Содержание Содержание Определения термина . Правовые акты . Значение аваля. Аваль вексельное Аваль –… … Энциклопедия инвестора
АВАЛЬ — (фр. aval) I) односторонняя сделка, состоящая в принятии третьим, по отношению к должнику, лицом авалистом обязательства нести совместную с должником ответственность по векселю или чеку, на тех же условиях и в том же объеме, что и должник.… … Энциклопедия юриста
ЗАКОН ОБ ОБРАЩАЮЩИХСЯ ДОКУМЕНТАХ — NEGOTIABLE INSTRUMENTS LAWЭто закон, относящийся к обращающимся документам, дважды подвергавшийся кодификации с целью достижения большего единообразия для различных штатов. Начиная с 1897 г. первоначальный Единый закон об обращающихся документах… … Энциклопедия банковского дела и финансов
Ликвидность — (Liquidity) Ликвидность это мобильность активов, обеспечивающая возможность бесперебойной оплаты обязательств Экономическая характеристика и коэффициент ликвидности предприятия, банка, рынка, активов и инвестиций как важный экономический… … Энциклопедия инвестора
ОБЛИГАЦИИ МУНИЦИПАЛЬНЫЕ — MUNICIPAL BONDSОблигации, к рые являются обязательствами властей округов, больших и малых городов, деревень, налоговых округов и др. подразделений внутри штатов, в отличие от облигаций правительства США, правительств штатов и промышленных или… … Энциклопедия банковского дела и финансов
КОТИРОВКА ВАЛЮТ — (от фр. coter – метить, нумеровать; англ. quotation currency) – определение курса валют. Исторически сложились два метода К.в.: прямая, при к рой курс единицы иностр. валюты выражается в определ. сумме нац. валюты (напр., 1 долл. США = 6,8… … Финансово-кредитный энциклопедический словарь